Friday, March 4, 2011

6 maneras de formar caracteres chinos

¿Sabía usted que sólo hay 6 maneras de formar caracteres chinos?

Sí, 6 tipos de caracteres chinos constituyen los 50.000 caracteres chinos en la actualidad.

Increíble ¿no?

Esto demuestra que hay un sistema de símbolos lógico utilizado para crear los caracteres chinos. Que no se acaba de hacer de líneas al azar y los accidentes cerebrovasculares.

Una vez que sepas estos 6 tipos de caracteres chinos, que encontrarás en la que el aprendizaje de la escritura china no es tan difícil después de todo.

Ah, una cosa más ...

Los "radicales"

No, estos no tienen nada que ver con los extremistas o terroristas.)

Ellos son los "elementos de raíz" de los caracteres chinos. La parte significado de los caracteres chinos. Hay 214 de ellos y que existen independientemente o como parte de personajes complejos.

Una vez que obtenga una idea general de los radicales comunes, se puede adivinar el significado de los caracteres chinos.

Diccionarios chinos modernos son organizados por los radicales - comenzando con los radicales de un golpe, dos, tres y así sucesivamente, y Hanyu Pinyin, el moderno sistema de romanización chino.

Al conocer los radicales y las 6 maneras de formar caracteres chinos, se puede casi adivinar el significado y el sonido de los caracteres chinos.

Así que, ¿cuáles son las 6 maneras de formar caracteres chinos?

Los primeros caracteres chinos hace unos 4.000 años tenían forma de las cosas que representan. Conocido como "pictogramas", estas fueron las imágenes de los seres humanos, animales y objetos naturales, como el "sol", "madre", "pájaro", "alimentos", etc

Hay sólo 300 pictografías más pero que forman los componentes básicos de la escritura china moderna.

Para crear más palabras, los símbolos fueron agregados a las pictografías para formar "ideogramas". Por ejemplo, mediante la adición de un trazo horizontal, "madera" se convirtió en la "raíz" y "boca" se convirtió en "dulce".

Más tarde, dos o más figuras se combinaron para formar "ideogramas compuestos". Se trata de "sentido más sentido" las palabras. Por ejemplo, "el hombre" 人 añadido a las formas 木 "árbol" el carácter chino "descanso" 休 - un hombre apoyado contra un árbol. Y tres caracteres para "madera", junto 木 hacer un "bosque" 森.

Esta manera de formar caracteres chinos muestra la creatividad de los antiguos chinos, pero no podía producir una gran cantidad de caracteres chinos con facilidad.

"Caracteres prestado" llegó a existir. Esto significa un carácter chino con el mismo sonido como otro se borowed para formar nuevos personajes sin tener en cuenta su significado.

¿El resultado? Nuevos personajes con el mismo sonido pero diversos significados se formaron. Por ejemplo, el carácter chino para "norte" 北 mostró dos personas "back to back" y originalmente significaba exactamente eso. El 北 carácter original fue tomada para representar una dirección, mientras que el sonido se mantuvo sin cambios.

ORM "ideogramas compuestos". Se trata de "sentido más sentido" las palabras. Por ejemplo, "el hombre" 人 añadido a las formas 木 "árbol" el carácter chino "descanso" 休 - un hombre apoyado contra un árbol. Y tres caracteres para "madera", junto 木 hacer un "bosque" 森.

Esta manera de formar caracteres chinos muestra la creatividad de los antiguos chinos, pero no podía producir una gran cantidad de caracteres chinos con facilidad.

"Caracteres prestado" llegó a existir. Esto significa un carácter chino con el mismo sonido como otro se borowed para formar nuevos personajes sin tener en cuenta su significado.

¿El resultado? Nuevos personajes con el mismo sonido pero diversos significados se formaron. Por ejemplo, el carácter chino para "norte" 北 mostró dos personas "back to back" y originalmente significaba exactamente eso. El 北 carácter original fue tomada para representar una dirección, mientras que el sonido se mantuvo sin cambios.

Pero, ¿qué pasó con los significados originales de estos personajes prestado? Con el fin de conservar su sentido original, con un componente de significado se ha añadido a la componente de sonido. Así que usando el mismo ejemplo, el carácter que significa "espalda con espalda" se le dio una "carne" 背 componente de lo que podría mantener su significado original.

Como resultado, "el sonido más sentido" las palabras o los compuestos fonéticos se formaron. Se trata de caracteres chinos con una parte de sonido y una parte de su significado. Hoy en día, este tipo de caracteres chinos representan el 80% de los caracteres chinos en uso.

El último tipo de los caracteres chinos se llama caracteres transferidos.

Transferido personajes comparten el mismo radical y tienen el mismo significado, pero sus pronunciaciones son diferentes. Este es el menos importante de las 6 maneras de formar caracteres chinos.

caracteres chinos tan temprano fueron creados basándose en el sentido solo y comenzó a partir de fotos.

Finalmente, cada carácter chino se convirtió en "una unidad de sonido y significado", como lo tenemos hoy.

Pero sigue siendo posible adivinar el significado de los caracteres chinos de la componente de significado, los radicales.

No comments:

Post a Comment